Archivo de tags rekursos

Shirky: Ontology is Overrated — Categories, Links, and Tags

Publicada en Documentos |También clasificada en , , | Dejar un comentario

Manual de SKOS ahora en castellano

  • Manual de SKOS ahora en castellano - Manual de Skos (Simple Knowledge Organization System, Sistema para la Organización del Conocimiento simple) traducido por Juan Antonio Pastor Sánchez y Francisco Javier Martínez Méndez de la Universidad de Murcia del SKOS Simple Knowledge Organization System Primer", publicada el 18 de agosto de 2009. Skos es un esquema RDF para la publicación de tesauros, taxonomías y vocabularios controlados en general.
Publicada en Documentos |También clasificada en , , , | Dejar un comentario

LOOM – NCBO Wiki

  • LOOM - NCBO Wiki - Lexical OWL Ontology Matcher (LOOM) es una herramienta JAVA que permite mapear automáticamente dos ontologías a partir de fuentes OWL.
Publicada en Documentos, Herramientas |También clasificada en , | Dejar un comentario

Knowledge Discovery and Digital Library Research Group (KnowLib), Lund University

Publicada en Documentos |También clasificada en , | Dejar un comentario

OLS – Ontology Lookup Service

  • OLS - Ontology Lookup Service - Ontology Lookup Service es un servicio que ofrece web services de consulta sobre ontologías. Dispone de una interfaz gráfica para la representación de términos y relaciones.
Publicada en Herramientas |También clasificada en , , | Dejar un comentario

Comparación entre herramientas de diseño de vocabularios

  • Comparación entre herramientas de diseño de vocabularios - Comparación entre herramientas de diseño de vocabularios elaborada por Simon Cox para el proyecto AuScope en el análisis del <a href="https://twiki.auscope.org/twiki/bin/view/Grid/VocabularyService#Executive_Summary">VocabularyService Project</a>
Publicada en Documentos |También clasificada en , , | Dejar un comentario

In Defense of Ambiguity

  • In Defense of Ambiguity - URIs, a universal identification scheme, are different from human names insofar as they can provide the ability to reliably access the thing identified. URIs also can function to reference a non-accessible thing in a similar manner to how names function in natural language. There are two distinctly different relationships between names and things: access and reference. To confuse the two relations leads to underlying problems with Web architecture. Reference is by nature ambiguous in any language. So any attempts by Web architecture to make reference completely unambiguous will fail on the Web. Despite popular belief otherwise, making further ontological distinctions often leads to more ambiguity, not less. Contrary to appeals to Kripke for some sort of eternal and unique identification, reference on the Web uses descriptions and therefore there is no unambiguous resolution of reference. On the Web, what is needed is not just a simple redirection, but a uniform and logically consistent manner of associating descriptions with URIs that can be done in a number of practical ways that should be made consistent.
Publicada en Documentos |También clasificada en , , , | Dejar un comentario

Plugin de WordPress TemaTres Thesaurus

  • Plugin de WordPress TemaTres Thesaurus - Este plugin te permite consultar y explotar vocabularios o tesauros a través de los web services provistos por Tematres, herramienta web para la gestión de vocabularios controlados, tesauros y taxonomías.
Publicada en Herramientas |También clasificada en , | Dejar un comentario

Ontology Online

  • Ontology Online - Sitio experimental que permite explorar una ontología y consultar recursos web asociados (vía google)
Publicada en Herramientas |También clasificada en , | Dejar un comentario

Vocabulario Controlado sobre Desastres

  • Vocabulario Controlado sobre Desastres - Vocabulario creado por una iniciativa multiorganizacional apoyada por la Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS), la Secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de Desastres (ONU/EIRD), la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias de Costa Rica (CNE), la Federación Internacional de Sociedades Nacionales de la Cruz Roja y Media Luna Roja (IFRC) y el Centro de Coordinación para la Prevención de los Desastres Naturales en América Central (CEPREDENAC). Es un ejemplo de cómo construir un vocabulario controlado utilizando una herramienta Wiki
Publicada en Herramientas |También clasificada en , , | Dejar un comentario